old testament

new testament

versions

about & help

search

my membership

King James Version


Genesis 1:12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

Original Hebrew verse (read from right to left)


וַתּוֹצֵ֨א הָאָ֜רֶץ דֶּ֠שֶׁא עֵ֣שֶׂב מַזְרִ֤יעַ זֶ֙רַע֙ לְמִינֵ֔הוּ וְעֵ֧ץ עֹֽשֶׂה פְּרִ֛י אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ ב֖וֹ לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי טֽוֹב׃

Hebrew Study 18


יָצָא


Strongs: H3318
Yatsa' (yaw-tsaw') v. 1. to go out 2. (causatively) to bring out {in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim} [a primitive root] KJV: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

אֶרֶץ


Strongs: H776
Erets (eh'-rets) n-f. 1. the earth (at large, or partitively a land) [from an unused root probably meaning to be firm] KJV: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

דֶּשֶׁא


Strongs: H1877
Deshe' (deh'-sheh) n-m. 1. a sprout 2. by analogy, grass [from H1876] KJV: (tender) grass, green, (tender)herb. Root(s): H1876

עֶשֶׂב


Strongs: H6212
`eseb (eh'seb) n-m. 1. grass (or any tender shoot) [from an unused root meaning to glisten (or be green)] KJV: grass, herb.

זָרַע


Strongs: H2232
Zara` (zaw-rah') v. 1. to sow 2. (figuratively) to disseminate, plant, fructify [a primitive root] KJV: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.

זֶרַע


Strongs: H2233
Zera` (zeh'-rah) n-m. 1. seed 2. (figuratively) fruit, plant, sowing-time, posterity [from H2232] KJV: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. Root(s): H2232

מִין


Strongs: H4327
Miyn (meen) n-m. 1. a sort, i.e. species [from an unused root meaning to portion out] KJV: kind. Compare: H4480

עֵץ


Strongs: H6086
`ets (ates) n-m. 1. a tree (from its firmness) 2. (hence) wood (plural sticks) [from H6095] KJV: + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. Root(s): H6095

עָשָׂה


Strongs: H6213
`asah (aw-saw') v. 1. to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows) [a primitive root] KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

פְּרִי


Strongs: H6529
Priy (per-ee') n-m. 1. fruit (literally or figuratively) [from H6509] KJV: bough, ((first-)) fruit((-ful)), reward. Root(s): H6509

אֲשֶׁר


Strongs: H834
Aher (ash-er') p/r. 1. who, which, what, that 2. (as adverb) when, where, how 3. (as conjunction) because, in order that, etc [a primitive relative pronoun (of every gender and number)] KJV: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

זֶרַע


Strongs: H2233
Zera` (zeh'-rah) n-m. 1. seed 2. (figuratively) fruit, plant, sowing-time, posterity [from H2232] KJV: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time. Root(s): H2232

מִין


Strongs: H4327
Miyn (meen) n-m. 1. a sort, i.e. species [from an unused root meaning to portion out] KJV: kind. Compare: H4480

רָאָה


Strongs: H7200
Ra'ah (raw-aw') v. 1. to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) [a primitive root] KJV: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

אֱלוֹהִים


Strongs: H430
Elohiym (el-o-heem') n-m. 1. gods in the ordinary sense 2. but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God 3. occasionally applied by way of deference to magistrates 4. and sometimes as a superlative [plural of H433] KJV: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. Root(s): H433

כִּי


Strongs: H3588
Kiy (kee) conj. 1. (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below) 2. often largely modified by other particles annexed [a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent] KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

טּוֹב


Strongs: H2896
Towb (tobe) adj. 1. good (as an adjective) in the widest sense 2. used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman 3. the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) [from H2895] KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well (-favoured). Root(s): H2895